zondag 8 mei-2005
Op 20 juni 2002 besteedden we al eens heel even aandacht aan de zaak rond Sibel Edmonds. Een van de vele mensen die kort na 9/11 door de FBI werden aangetrokken om de enorme hoeveelheden taps van suspecte lieden te vertalen in goed Amerikaans. Sibel was van Turkse komaf en werd dus aan het werk gezet op de Turkse afdeling van het desbetreffende vertaalbureau. Valt niemand van achterover.
Zij moest daar samenwerken met Jan Dickerson, eveneens van Turkse origine en getrouwd met luchtmachtmajoor David Dickerson. Jan en David bleken lid te zijn van een Turkse organisatie en ze vroegen Sibel of ze misschien ook belangstelling had. En daar krijg je al wat moeilijkheden met je evenwicht.
Verschillende leden van die Turkse organisatie werden namelijk ook afgeluisterd en de taps kwamen regelmatig voorbij om vertaald te worden. Sibel ging eens even hogerop om te vragen hoe dat nou allemaal zat.
Er kwam een onderzoekje en daarbij bleek dat Jan en David ook in contact stonden met een Turkse inlichtingenofficier die verbonden was aan de ambassade in Washington. En de rubberzool bleek over informanten te beschikken binnen het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken en in het Pentagon. Ook hij werd afgeluisterd, maar die taps kreeg Sibel nooit onder ogen. Die werden exclusief geclaimd door Jan. Toen Sibel daartegen protesteerde vroeg Jan: Waarom zou je jezelf en je gezin in gevaar brengen door het vertalen van die taps?.
Sibel liet het er niet bij zitten en kwam er na wat listig opereren achter dat de vertalingen van Jan niet klopten en dat zij serieuze informatie achterhield. Ondermeer over Pakistani en Turken die al dan niet in de verte met 9/11 vandoen hadden.
Sibel trok opnieuw aan de bel. En verdomd, er kwam reactie. De Pakis en Turken die zij had genoemd waren binnen twee weken vertrokken, de Dickersons werden even aan de tand gevoeld, maar ze hadden geen gaatjes en Sibel kreeg de zak. Maar ze nam het niet. En dat had heftige gevolgen. Stay tuned.
- Datum: .